Tài liệu
Tạm dịch:
Hà Nội ngày 22 tháng 10, 1945
Ngài Chủ Tịch Tưởng Giới Thạch
Thông qua Bộ Trưởng Chen
Thưa Ngài
Tôi vinh dự muốn nói rằng chúng tôi – Hu Chih-Mig, Chủ Tịch Chính Phủ Lâm Thời Đông Dương và Cố Vấn Cao Cấp Yuan Yung-jui (Cựu Hoàng Đế Bảo Đại) – ước mong đến Trùng Khánh để kính chào ngưỡng mộ Ngài và gặp Bộ Trưởng Chen. Nếu chuyện này được Ngài đồng ý, chúng tôi sẽ cám ơn Ngài đã chiếu cố trả lời cho chúng tôi.
Tôi vinh dự được làm, thưa Ngài, kẻ đày tớ ngoan ngoãn của Ngài
Ký tên,
HU CHIH-MING
- Hồ Chí Minh tự xưng là chủ tịch của chính phủ lâm thời Đông Dương (chớ không phải là Việt Nam Dân Chủ Cộng Hoà) dù bức thư viết ngày 22 tháng 10 năm 1945 (có nghĩa là sau ngày HCM "tuyên bố độc lập" cho Việt Nam).
- Hồ Chí Minh viết thư cho Tưởng Giới Thạch và tự xưng là "đày tớ rất mực ngoan ngoãn" ở cuối thư.
Nên nhớ, Đông Dương là bao gồm Việt Nam, Lào và Campuchia. Hồ Chí Minh với dân Việt Nam thì xưng là "chủ tịch" của Việt Nam Dân Chủ Cộng Hoà nhưng với bên ngoài thì lại tự xưng là "chủ tịch" của cả Đông Dương. Cái này cho thấy ông ta không những muốn "giải phóng dân tộc Việt Nam" mà còn muốn "giải phóng cả Đông Dương".
Nên nhớ, Hồ Chí Minh là "cha già dân tộc" (do nhà văn hào vĩ đại Trần Dân Tiên hô trước tiên) nhưng đối với bên ngoài (từ việc viết thơ cho Tưởng Giới Thạch cho đến Harry Truman và sau này, cho Stalin đều cực kỳ nhũn).
Nên nhớ rằng, sách đảng chửi đám lính tàu Tưởng tan nát và cho rằng Hu Chih-Ming rước Pháp vào để đuổi lính Tưởng đi.
Nguồn:
http://media.nara.gov/
(Trang 254, C-83)
0 nhận xét:
Đăng nhận xét