Thứ Hai, 7 tháng 4, 2014
Aleksei Pimenov (Voice of America , tiếng Nga, 18/03/2011) – Libya và dầu mỏ: câu đố của Muammar Gaddafi
10:46
Hoàng Phong Nhã
No comments
Phạm Nguyên Trường dịch
Như
vậy là quyết định đã được thông qua – đấy là nghị quyết về việc thiết
lập vùng cấm bay ở Libya. Hôm qua người ta còn tưởng rằng tất cả các bản
án đã được tuyên rồi. “Những vụ giết chóc ở Libya và sự kiện là Liên
hiệp quốc (LHQ) không can thiệp chứng tỏ rằng LHQ đã hoàn toàn không còn
là người bảo trợ cho hòa bình và công bằng nữa”, Iulia Latynina đã viết
như thế. Thái độ hoài nghi còn đi xa hơn nữa: “Cuộc cách mạng dân chủ
vĩ đại trong thế giới Arab đã vấp phải tảng đá cản đường là Muammar
Gaddafi”, Vladimir Abarinov nhận xét như thế và nói thêm “Phương Tây
không có lãnh đạo khi phải đối mặt với cuộc khủng hoảng ở Libya”.
Nhưng
dù sao thì sấm cũng đã nổ. Tuyên bố của Liên đoàn Arab rằng chế độ của
Gaddafi đã đánh mất tính chính danh là sự kiện rất đáng chú ý. “Nói cho
ngay”, giáo sư Valdimir Isaev, thuộc viện Đông phương học, trong khi trả
lời kênh tiếng Nga của VOA đã nhận xét, “không rõ là ai hiện có tính
chính danh đây? Hội đồng dân tộc, không biết là đại diện cho ai và mới
được một mình Pháp công nhận, có tính chính danh ư? Cũng có ai bầu lên
hội đồng này đâu”.
Tính chính danh theo kiểu Libya
Chuyện gì đang xảy ra ở Libya vậy?
“Đang
xảy ra”, Vladimir Isaev nói tiếp, “những chuyện chưa từng xảy ra ở bất
cứ nước Arab, bị hỗn loạn nào hết. Cụ thể là: cách đây vài ngày con trai
của Gaddafi đã cảnh báo dân chúng hay là những người mà người ta gọi là
bạo loạn: chúng tôi sẽ đưa quan đội tới. Và quân đội đã lên đường.
Đương nhiên là các thành phố đã phải đầu hàng quân đội. Ở Ai Cập, quân
đội giữ thái độ trung lập; ở Tunisia quân đội không ủng hộ tổng thống.
Còn quân đội Libya lại đứng về phía Gaddafi. Như vẫn thế, lực lượng vũ
trang có tổ chức sẽ giải quyết mọi chuyện. Phe đối lập đi trên những
chiếc xe jeep vội vã bỏ chạy ngay khi thấy đối thủ xuất hiện. Những
người không có tổ chức và thiếu trang bị bắt đầu rút lui”.
Ai
là những người nổi dậy đang chiến đấu với chế độ? Lãnh đạo Libya nhắc
đi nhắc lại rằng đằng sau những người nổi dậy là al-Queda.
“Đấy
đương nhiên không phải là al-Queda rồi”, George Mirsky, nhà chính trị
học-Arab học, giáo sư đại học kinh tế, nói như thế. “Hơn thế nữa”, ông
nhấn mạnh, “tôi nghĩ al-Queda nghĩ là đã thua ở Bắc Phi: thí dụ như ở Ai
Cập mọi chuyện đã xảy ra mà không có lực lượng này. Hóa ra là al-Queda
đã chiến đấu chống lại những nhà cầm quyền bất lương, trong đó có
Mubarak, suốt nhiều năm trời, những nhà cầm quyền này cũng thay nhau
biến mất, nhưng al-Queda thì lại đứng bên lề. Không, những người nổi dậy
ở Libya cũng chính là những người đã đứng lên ở Ai Cập và Tunisia. Bắt
đầu bao giờ cũng là trí thức, là những người có học. Họ là những thanh
niên có học vấn nhưng không có việc làm.
Thực
ra ở Libya không có nhiều đến thế - hơn nữa, mức sống ở đấy cũng cao
hơn. Không có người đói, nhà ổ chuột cũng không… Hiện tượng Libya cho
thấy vấn đề không chỉ nằm ở các nhân tố kinh tế…”
“Vấn
đề là chế độ đàn áp quá mức, không chấp nhận bất kì lực lượng đối lập
nào, không chia xẻ quyền lực với bất kì ai”, giáo sư John Esposito,
thuộc trường đại học Georgetown nói với ban tiếng Nga của VOA như thế,
“Và nhân dân đã đứng lên chống lại”. “Đây còn là phản ứng chống lại hệ
thống kinh tế không hiệu quả, chống lại việc vi phạm quyền con người. Và
chống lại hiện tượng là số phận của đất nước phụ thuộc vào cách nhà cầm
quyền lựa chọn người kế vị - một trong những người con của ông ta hay
là một người nào đó trong giới quân nhân”.
“Bốn
mươi hai năm cầm quyền của một con người – đấy là vần đề”, George Mirky
nói tiếp, “một người mà ai cũng chán ngấy rồi. Nếu không có Tunisia và
Ai Cập thì có thể sẽ chẳng có chuyện gì xảy ra trong nhiều năm nữa.
Nhưng đây là thế giới Arab – không có Tunisia thì không có Ai Cập, không
có Ai Cập thì không có Libya. Họ coi nhau là anh em và theo dõi một
cách chăm chú những chuyện xảy ra trong nhà hàng xóm…”.
Thế
thì tại sao cuối cùng sự bất bình lại lên tới đỉnh điểm? “Thanh niên
Libya có học vấn không tồi”, Vladimir Isaev nhận xét, “Nhưng lại không
có cái thang cho người ta đi lên.
Nói
cách khác, không có đường hoạn lộ, không thể kiếm được chức vụ tử tế -
dĩ nhiên đấy là nói những người không nằm trong băng đảng của Gaddafi.
Băng đảng này đã chiếm được vị trí không tồi, trong hơn bốn mươi năm qua
băng đảng này đã củng cố được địa vị của mình và đã chiếm được tất cả
các vị trí lãnh đạo trong xã hội cũng như trong nền kinh tế… Và bằng
cách đó, họ đã chặn hết đường sống của những người khác. Những người đó
đã nổi lên chống lại Gaddafi – ban đầu là bằng những lá cờ ba màu và sau
đó là bằng súng đạn”.
Lãnh tụ - chức vụ không phải do dân bầu
Đấy là cơ sở của phe đối lập. Còn chế độ cầm quyền và lãnh tụ của nó thì sao?
“Ở
đây có một chi tiết cực kì quan trọng”, Vladimir Isaev tiếp tục, “nhà
lãnh đạo Libya không phải là người của bộ lạc đông dân nhất và hùng mạnh
nhất. Sự kiện này đã và đang tạo ra sự bất bình trong xã hội với cơ cấu
bộ lạc như ở Libya. Trước hết là trong những người có thế lực nhất của
bộ lạc Kirenaika, họ không chấp nhận việc nắm quyền quá lâu của một bộ
lạc không đáng kể - đấy là theo quan điểm của họ - mà đại diện của bộ
lạc này lại trở thành người đứng đầu quốc gia”.
Gaddafi-độc
tài là người thế nào? Có thể so sánh ông ta với ai? “Không thể so với
ai”, Goerge Mirsky nói, “Ông ta là một người độc đáo. Không có người nào
lập dị và kì cục như ông ta. Không phải vô tình mà người Arab lại gọi
ông ta thằng điên: với nền “dân chủ trực tiếp” của ông ta, với những cố
gắng nhằm thống nhất, khi thì với Ai Cập, khi thì với Algery, khi thì
với Tunisia, với sự ủng hộ bọn khủng bố quốc tế của ông ta, với cách
sống của ông ta nữa. Chẳng ai coi ông ta ra gì. Nhưng đồng thời lại phải
thận trọng với ông ta: đấy là đất nước giàu có nhất. Ngoài ra, vì muốn
đứng đầu châu Phi cho nên ông ta đã đi khắp các nước, ông đã dạy bảo tất
cả mọi người phải sống như thế nào. Nói chung người ta buộc phải tính
tới ông ta. Còn một điều không kém phần quan trọng nữa: Mubarak và Ben
Ali, nói chung đều là những người vô tình nắm được quyền lực: những
người tiền nhiệm có số phận không may và lúc đó họ chính là những người
đứng gần chiếc ghế tổng thống nhất. Thế là họ ngồi lên. Còn Gaddafi thì
tự mình làm cách mạng: một sĩ quan trẻ tuổi tụ tập xung quanh mình nhóm
người và lật đổ nhà vua. Nói cách khác, đây là con người tự làm nên sự
nghiệp: ông ta tự làm lấy tất cả và tham vọng của ông ta là tham vọng
của một lãnh tụ vĩ đại, một nhà lãnh đạo mang tầm quốc tế. Và ông ta sẽ
giữ quyền lực cho đến cùng…”.
Nhà
nước mà một kẻ xuất thân từ bộ lạc al-Gaddafi thành lập là nhà nước
kiểu gì? “Từ Jamahiria” mà nhà lãnh đạo Libya đưa vào ngôn ngữ Arab có
thể được dịch là quần-chúng-nhân-dân”’, Vladimir Isaev nói, “Chế độ ở
Libya là một chế độ đặc biệt, không đâu có: trong nước không có chính
phủ. Chính quyền địa phương nằm trong tay các ủy ban nhân dân. Nếu người
đứng đầu ủy ban này không được lòng dân chúng khu vực thì dân chúng có
quyền họp lại (không cần ai cho phép) và bầu ra người mới. Người chủ
tịch cũ chỉ còn mỗi việc là từ chức”.
Cách
mạng thường trực à? “Đương nhiên”, Vladimir Isaev nhận xét như thế,
“đúng theo kiểu của Trotsky. Đồng thời có cả những tư tưởng của Prudon
và Kropotkin nữa. Có thể gọi đây là chế độ chuyên chế theo đúng nghĩa
của từ này không? Bởi vì thường thì chuyên chế có nghĩa là đàn áp”.
“Trong
khi đó”, nhà Arb học ở Moskva nói tiếp, “Ở Libya không có các vụ đàn áp
lớn – đấy là nói trước khi xảy ra những chiến dịch quân sự. Gaddafi làm
gì? Đẩy phe đối lập ra nước ngoài ư? Người nào trong thế giới Arab
không làm như thế? Lập ra các trại tập trung theo kiểu Stalin ư? Không
có gì như thế cả. Giết những người phản đối ư? Cũng không thể nói như
thế được. Không có gì ngạc nhiên khi ông ta trả lời tất cả những lời kết
án bằng cách nói như sau: “Xin lỗi, tôi chẳng dành cho nhân dân quyền
lực rộng rãi đó ư? Có dành. Trong nước có dịch vụ y tế miễn phí ư? Có.
Giáo dục? Cũng có luôn. (Nhân tiện xin nói thêm là lương hưu ở Libya
bằng 80% lương chính). Các vị còn muốn gì nữa? Muốn tôi từ chức ư? Nhưng
tôi có giữ chức vụ nào đâu. Tôi là lãnh tụ của cuộc cách mạng thường
trực – theo kiểu Trotsky - ở Libya. Các vị không thể cách chức tôi vì
đơn giản là đây không phải là chức vụ do dân bầu”.
Dầu hỏa và vũ khí
Đấy
là quan điểm vế chính quyền. Còn lực lượng vũ trang? “Ông ta có nguồn
lực”, George Mirsky nhấn mạnh, “Quân đội không đáng kể, chỉ có 50 ngàn
người. Người ta có thể nghĩ rằng khi có nhiều tiền từ dầu lửa như thế
thì có thể xây dựng một đội quân hùng mạnh. Nhưng không, ông ta xây dựng
những đơn vị tinh nhuệ, ông ta tụ họp bọn lính đánh thuê từ các nước
châu Phi: Chad, Sudan, Mavritania”. “Cả từ Serbia nữa”, John Esposito
nói tiếp, “mà lại từ thời Miloshevich còn cầm quyền cơ. Tiền thu từ dầu
khí được ông ta chi cho các đơn vị quân sự người nước ngoài chứ không
dùng để mua lòng trung thành của dân chúng”.
Thế
còn vũ khí? “Ông ta cò hơn một trăm máy bay Liên Xô”, George Mirsky
nói, “ông ta còn có xe tăng, có tên lửa kiều Grad và Kachiusha. Hai tuần
trước những tưởng rằng giờ cáo chung của ông ta đã điểm. Nhưng hóa ra
là không: ông ta đã lợi dụng được thời gian và chuyển sang phản công. Vì
vậy mà bây giờ ông ta có thể dìm cuộc khởi nghĩa trong biển máu. Điều
duy nhất có thể ngăn chặn ông ta là loại bỏ lực lượng không quân. Vì vậy
câu hỏi quan trọng nhất là: có thể lập vùng cấm bay hay không?”
Quyết
định lập vùng cấm bay đã được thông qua. Nhưng theo Vladimir Isaev thì
vấn đề phức tạp hơn. “Đóng cửa bầu trời tức là phải tiêu diệt hệ thống
phòng không. Nói cách khác, các cuộc tấn công trên mặt đất sẽ còn tiếp
tục”, nhà chính trị học này nói như thế.
Tiếp
theo sẽ là gì? “Chưa rõ”, Isaev nói tiếp, “Vì tất cả mọi người đều
chống lại việc đưa quân đội ngoại quốc vào. Thế mà quyền chủ động lại
nằm trong tay quân đội chính phủ. Có vẻ như quyết định đóng cửa bầu trời
được thông qua quá muộn. Vì rằng những người nổi dậy không thể cầm cự
được lâu. Và không nghi ngờ gì rằng chẳng bao lâu nữa người ta sẽ yêu
cầu đưa quân đội nước ngoài vào để bảo vệ thường dân. Sẽ phải làm gì?
Phải thông qua những nghị quyết khác? Hay là làm như đã làm với
Saddam?”
“Cộng
đồng thế giới đã mất không ít thì giờ cho những chuyện nhảm nhí”, John
Esposito khẳng định như thế, “Tất cả mọi người đều nói về việc ủng hộ
dân tộc đang vùng lên, nhưng lại không có hành động can thiệp thực sự.
Liệu cuộc can thiệp hiện nay đã muộn chưa? Đưa quân vào nghĩa là chiếm
đóng. Nhưng một vấn đề khác cũng quan trọng: nếu cộng đồng thế giới chấp
nhận những điều đang diễn ra hôm nay thì uy tín của nó sẽ bị ảnh hường,
mà ảnh hưởng một cách tiêu cực nhất”.
Còn
một câu hỏi nữa: người ta có thể chờ đợi gì từ Gaddafi, một người đã
mất hết uy tín trên trường quốc tế? Liệu ông ta có kêu gọi những người
Hồi giáo cực đoan giúp đỡ không? Chắc là không, Vladimir Isaev cho là
như thế: mời họ vào thì dể, nhưng đưa họ ra thì khó hơn nhiều. “Ngoài
ra”, nhà bình luận này nói thêm, “nhà cầm quyền Libya đi theo con đường
khác: xùy những lợi ích kinh tế ra cho nước ngoài, mà không phải là
những nước phát triển nhất. Quan hệ với Pháp và các nước khác đã bị phá
hủy. Các công ty của Pháp và Ý đã làm việc nhiều năm ở Libya bây giờ sẽ
phải nhường chỗ cho người khác. Nga đã liên minh với cộng đồng này cho
nên cũng sẽ không đến Libya nữa. Nghĩa là Trung Quốc và Ấn Độ sẽ thế chỗ
cho Nga. Khi có mùi dầu hỏa thì mọi người đều trở thanh thực dụng
hết”.
Dịch từ bản tiếng nga: Джамахирия и нефть: загадка Муаммара Каддафи
0 nhận xét:
Đăng nhận xét