Chủ Nhật, 18 tháng 8, 2013
Có thể có một nhà nước giám sát dân chủ?
23:49
Hoàng Phong Nhã
No comments
Mike Konczal
Ngọc Hoà dịch
Tiếp tục chủ đề liên quan đến vụ bê bối của cơ quan tình báo Mỹ NSA, pro&contra xin giới thiệu một bài viết trên Washington Post qua bản dịch đăng trên The Pacific Chronicle, một thành viên mới trong cộng đồng mạng độc lập của người Việt.
_______________
Việc có thể đặt tên sự vật là một phần
quan trọng thuộc về nhân loại chúng ta. (Trước khi mọi việc thay đổi,
ông tổ Adam được cho là sống vĩnh viễn trong vườn Địa đàng để đặt tên
cho loài vật.) Có khả năng đặt tên cho sự vật mang lại cho chúng ta sức
mạnh để mô tả chúng, xác định những gì chúng ta thích hoặc không, và bắt
đầu nghĩ về những lựa chọn tốt hơn.
Bởi vậy, điều quan trọng là đặt tên cho những gì có liên quan đến các câu chuyện gần đây trên tờ Guardian và The Washington Post
về cách chính phủ Mỹ đang thu thập lý lịch dữ liệu điện thoại di động
và khai thác dữ liệu từ các công ty Internet. Cái tên tốt nhất mà tôi
thấy phù hợp với việc này là “Nhà nước giám sát toàn quốc”.
Một nhà nước giám sát là nhà nước sử
dụng khối lượng thông tin lớn và kỹ thuật thu thập dữ liệu để giám sát
các công dân và rút ra kết luận về hành vi tiềm năng của họ nhằm phục vụ
cho việc triển khai các trách nhiệm mà nó đặt ra đối với chính nó.
Giống như các cơ quan khác của nhà nước (phúc lợi xã hội, an ninh quốc
gia), nhà nước giám sát cung cấp một loại an ninh dành cho công dân
thông qua sự thao túng về kiến thức và nguồn lực. Cũng giống như các cơ
quan khác của nhà nước, nhà nước giám sát chống lại những nỗ lực dân chủ
trong việc đòi hỏi trách nhiệm giải trình và tính minh bạch.
Cái tên này xuất phát từ một bài viết
năm 2008, “Hiến pháp trong Nhà nước giám sát toàn quốc”, của giáo sư
luật trường Yale, ông Jack Balkin. Ông ta đưa ra lập luận gây nhiều
tranh cãi rằng “vấn đề không phải là ở chỗ liệu chúng ta sẽ có một nhà
nước giám sát trong những năm tới hay không, mà là chúng ta sẽ có như
thế nào.”
Nếu đó là sự thật, làm thế nào chúng ta
có thể phân biệt giữa các quốc gia giám sát tốt hơn hoặc tồi tệ hơn?
Balkin xác định và đưa ra hai hình ảnh tương phản. Đầu tiên là một nhà
nước giám sát độc tài, còn thứ hai là một nhà nước giám sát dân chủ.
Những vụ bê bối gần đây rõ ràng cho thấy rằng chúng ta đang sống trong
một nhà nước độc tài.
Các quốc gia giám sát độc tài sẽ làm
những việc gì? Họ hành xử như những kẻ “háu thông tin và bủn xỉn về
thông tin.” Khi háu thông tin, họ có càng nhiều càng tốt. Nhiều hơn luôn
là tốt hơn, truy cập không phân biệt tốt hơn là đối phó có mục đích, và
một giả định chung rằng họ sẽ có thể truy cập bất cứ điều gì họ muốn
bất cứ lúc nào.
Nhưng các quốc gia giám sát độc tài cũng
hoạt động như kẻ bủn xỉn về thông tin, ngăn ngừa việc phổ biến bất kỳ
thông tin nào liên quan đến bản thân. Những hành động của họ cũng như
những thông tin mà họ thu thập được bị giữ kín trước cả công chúng lẫn
phần còn lại của chính phủ.
Mặc dù nghiên cứu này có từ năm 2008, mô
tả về một nhà nước giám sát độc tài hoàn toàn phù hợp với những khám
phá gần đây về chính quyền Obama. Những thông tin mà Cơ quan An ninh
Quốc gia đã tìm kiếm, từ lý lịch dữ liệu điện thoại cho đến truy cập máy
chủ, bao trùm đến mức có thể tưởng tượng. Trong khi đó, cuộc chiến của
bộ máy chính quyền nhắm vào những người tố cáo đã thu hút được sự chú ý
của công chúng sau khi các phóng viên AP tiết lộ thông tin về hành động
giám sát, cho thấy bộ máy chính quyền thiếu quan tâm đến các biện pháp
minh bạch và trách nhiệm giải trình.
Còn một nhà nước giám sát dân chủ sẽ như
thế nào? Balkin lập luận rằng các nước này sẽ là những kẻ “sành thông
tin và rộng lượng về thông tin.” Một nhà nước giám sát dân chủ sẽ hạn
chế đến tối thiểu các dữ liệu thu thập được. Trong khi đó, tính minh
bạch và trách nhiệm giải trình tối đa sẽ được nhấn mạnh ở khắp nơi. Quốc
hội và công chúng cần phải được lôi kéo vào cuộc nhiều hơn nữa.
Một nhà nước giám sát dân chủ cũng sẽ
coi trọng việc phá hủy các dữ liệu mà chính phủ thu thập. Bệnh mất trí
nhớ từng là tuyến phòng thủ đầu tiên chống lại sự giám sát. Mọi người
vẫn quên mọi thứ theo thời gian, cho phép người dân có một tuyến phòng
thủ chống lại sự xâm nhập. Tuy nhiên, trong thời đại của công nghệ kỹ
thuật số, không còn tồn tại tình trạng mất trí nhớ, vì vậy nó cần phải
được quy định bởi luật.
Một nhà nước giám sát dân chủ cũng sẽ
yêu cầu trách nhiệm giải trình công khai về hành vi đúng đắn của các
công ty tư nhân trong việc xử lý và mua bán thông tin cá nhân. Mọi người
rất dễ hoài nghi về việc không thể kiểm soát quyền riêng tư của họ khi
bản thân chính phủ cũng cảm thấy bất lực trước các công ty tư nhân.
Một nhà nước “giám sát dân chủ” nghe có
vẻ như là một nghịch lý, giống như có trong tay một quả lựu đạn đáng ôm
ấp. Có lẽ sẽ tốt hơn nếu triệt hạ hoàn toàn và giải quyết dứt điểm nhà
nước giám sát. Việc loại bỏ các luật liên quan đến “Cuộc chiến Toàn cầu
chống Khủng bố” thực sự sẽ loại bỏ các yếu tố độc tài của nhà nước này.
Nhưng trong thời đại của công nghệ kỹ
thuật số giá rẻ và khối dữ liệu lớn, nhà nước giám sát đã bành trướng
rộng hơn chúng ta nghĩ. Từ các mô hình xử lý dữ liệu của COMPSTAT cho
phép xác định hạn ngạch bắt giữ tội phạm cần sa để cảnh sát triển khai
các hoạt động ngăn chặn và lục soát cho đến các camera giao thông phạt
tốc độ, việc giám sát và nguồn dữ liệu thay đổi cách nhà nước thực hiện
nhiệm vụ của nó. Câu hỏi quan trọng sau đó là, phải đặt ra giới hạn nào
cho quyền lực của nhà nước.
Trách nhiệm giải trình dân chủ cũng cần
thiết bởi vì các tòa án, những tuyến phòng thủ chính của các những người
theo chủ nghĩa tự do và chủ nghĩa tự do cổ điển, không đưa ra một cơ
chế kiểm tra hiến pháp khi liên quan đến thông tin. Tu chính án thứ tư
(Fourth Amendment) không ghi nhận những nhu cầu cần thiết về quyền riêng
tư để cho phép kiểm tra nhà nước. Các tòa án, bất kể tốt hay không,
thấy rằng hầu hết các thông tin mà chính phủ thu thập trong thời đại kỹ
thuật số mới nằm ngoài những mong đợi về quyền riêng tư.
Trong khi đó, Hiến pháp không có các quy
định kiểm tra công khai khi chính phủ lấy thông tin được thu thập từ
các bên tư nhân. Điều này đặc biệt gây vấn đề trong một thời đại mà cả
hai đảng chính trị coi trọng việc tư nhân hóa các dịch vụ chính phủ. Sự
bảo vệ hiến pháp và tính minh bạch dân chủ không nhân rộng khi chính phủ
bàn giao lại, hoặc thậm chí ủy quyền, cho khu vực tư nhân.
Như Aaron Bady đã lập luận trong tờ Technology Review
của trường MIT, ngôn ngữ và khái niệm về quyền riêng tư xuất hiện trong
một thế giới mà “những bức tường” vẫn là những ẩn dụ nổi bật. Nhìn trộm
qua một bức tường là đủ để chứng minh bạn đã vi phạm sự riêng tư của
người khác. Nhưng công nghệ đã mở ra một thế giới hoàn toàn mới, không
còn có những bức tường, hoặc những sự việc xuất hiện ở nhiều nơi khiến
cho ý tưởng bức tường không còn ý nghĩa. Nếu không còn có chúng, ta cần
những khái niệm mới.
Như vẫn thường xảy ra, cuộc chiến giữa
độc tài và dân chủ có thể dẫn tới nhiều hoạt động trí tuệ. Một trong
những điều tuyệt vời về dân chủ là khả năng kiểm tra quyền lực của tư
nhân và chính phủ, cũng như tạo ra cơ cấu thể chế thúc đẩy trách nhiệm
giải trình và tính minh bạch. Tôi e rằng đó là cách duy nhất để thoát ra
khỏi tình trạng mà nước ta đang phải đối mặt.
* Mike Konczal là một nhà nghiên cứu tại Viện Roosevelt, nơi ông tập trung vào các vấn đề về quy định tài chính, bất bình đẳng và thất nghiệp. Ông viết một mục báo hàng tuần cho Wonkblog. Theo dõi ông ta trên Twitter (ở đây).
Nguồn: Mike Konczal, ”Is a democratic surveillance state possible?“, The Washington Post, ngày 8 Tháng Sáu 2013.
Bản Tiếng Việt © 2013 The Pacific Chronicle
0 nhận xét:
Đăng nhận xét