Thứ Năm, 7 tháng 11, 2013
Ehsan Ahrari (Asia Sentinel) - Chơi mạng cùng Chú Sam
10:49
Hoàng Phong Nhã
No comments
Thủy Trúc dịch
Ý
tưởng sử dụng mạng xã hội để thay đổi chính trị là sản phẩm tinh thần
của những nhà đấu tranh vì tự do mạng ở Bắc Phi và Trung Đông. Sau khi
nghiên cứu hiệu quả của ý tưởng này, Mỹ liền áp dụng nó một cách trắng
trợn. Họ đã mở các blog riêng trên Twitter để liên hệ với người dân ở
Trung Quốc, Iran và thế giới Ả-rập. Bà Hillary Clinton gần đây có bài
diễn văn về vấn đề tự do Internet. Bộ Ngoại giao Mỹ cũng đã lập các tài
khoản (account) Twitter bằng tiếng Ả-rập và Farsi để tiếp cận được với
giới blogger ở Trung Đông. Thông qua việc sử dụng Internet, Twitter, Mỹ
đang rỉ rả chuyện “lịch trình tự do”.
Sử
dụng Internet và các mạng xã hội là thứ vũ khí mới để tuyên truyền tự
do trên khắp các nước “cộng hòa chuyên chế”. Internet và mạng xã hội đã
lật đổ hai nhà độc tài ở xứ Ả-rập, và vài kẻ chuyên quyền nữa dường như
cũng đang nghiêng ngả.
Phản
ứng đầu tiên của chính quyền Obama với chính biến ở Tunisia và đặc biệt
ở Ai Cập có hai đặc điểm nổi bật là lưỡng lự và thay đổi mỗi ngày. Khi
Husni Mubarak bị lật đổ, và khi những người Hồi giáo chưa ào ào tràn
xuống đường phố Ai Cập, thì thái độ chính trị hiện hành của Washington,
bắt nguồn từ thói quan liêu, bỗng thay đổi theo hướng táo bạo hơn một
chút. Vì thế từ sau màn trướng, Nhà Trắng và Bộ Ngoại giao đã ra những
quyết định nói rằng Mỹ nên nhảy ra trước cơn sóng thần này để tạo thay
đổi chính trị. Mỹ đang sử dụng tự do Internet như một công cụ để đem lại
thay đổi chế độ ở Iran và mở cửa Trung Quốc – cả hai quốc gia đều bị Mỹ
coi là đối thủ ở những mức độ khác nhau.
Chính
quyền Obama cũng đang nhảy vào lĩnh vực “lập các tiểu blog giống như
twitter”. Hiệu quả của những thứ này trong việc truyền tải thông tin –
đặc biệt các tin tức mà một chế độ độc tài nào đó chẳng muốn thế giới
được nghe được thấy – đang được chứng tỏ hàng ngày, cùng với việc bất ổn
chính trị tiếp tục lan rộng ra khắp Yemen, Libya, Bahrain và Jordan.
Sở
dĩ chính quyền Mỹ mê các tiểu blog là vì chúng hoạt động trên nền tảng
công nghệ tốc độ cao, vốn dĩ không thể bị kiểm soát một cách hiệu quả
bởi chính quyền Trung Quốc – nơi có lẽ là nước tiên tiến nhất thế giới
về khả năng làm chủ trận chiến trên mạng. Quan trọng hơn, đại sứ quán Mỹ
ở Trung Quốc đang ngày càng gắng sức tương tác với người dân Trung Quốc
– một việc làm quả thật là trơ. Mặc dù Trung Quốc nỗ lực ngăn chặn
(block) mạng xã hội trong nước, “những doanh nghiệp bản địa như tập đoàn
Sina và công ty TNHH Tencent Holdings” vẫn thu hút hàng triệu người sử
dụng. Bên cạnh đó, “các website Trung Quốc đang triển khai nhiều cách
sáng tạo để lọc bỏ nội dung trên blog sao cho phù hợp với quy định của
chính phủ – các quy định này ít lộ liễu hơn những công cụ kiểm duyệt
khác – ngay cả khi người dùng blog có nhiều cách để lách”.
Chính
phủ Trung Quốc cứ lờ như điếc khi triển khai biện pháp trả đũa nhằm đối
phó với mặt trận quân sự công nghệ cao rất tinh vi của Mỹ cũng như nhằm
phá vỡ những bức tường lửa hùng mạnh của các cơ quan an ninh Mỹ. Họ
cũng cho thấy năng lực của mình trong việc triển khai các biện pháp ngăn
chặn blog. Một tiểu xảo là cho phép các blogger cứ việc thảo luận trao
đổi “đồng thời tiến hành chặn những từ khóa liên quan nào có thể thu hút
thêm người tham gia”. Một tiểu xảo khác nữa là “cho người dùng gửi
comment (bình luận) lên các website, blog riêng của mình, nhưng ngăn
chặn, không để những người khác đọc được comment đó”. Mọi người hãy cứ
yên tâm rằng rất nhiều chuyên gia chiến tranh thông tin làm việc cho
chính quyền Trung Quốc đang nghiên cứu kỹ lưỡng mọi kỹ thuật, tiểu xảo
trên mạng của những nhà hoạt động Ả-rập, để triển khai các biện pháp đối
phó.
Ngay
cả trong kịch bản những thay đổi chế độ diễn ra ngày càng mau chóng ở
Trung Đông và Bắc Phi – kịch bản này không thực tế lắm – cũng không có
khả năng xảy ra sự kiện tương tự ở Trung Quốc. Con số ngày càng tăng
những người Tunisia và Ai Cập bỏ nước sang châu Âu để tìm việc làm, kể
cả sau khi các chế độ độc tài đã sụp đổ, cho thấy khó khăn kinh tế có
thể là lý do lớn nhất làm tích tụ cơn phẫn nộ lan rộng của dân chúng đối
với những nhà cai trị tàn bạo và hết sức kém cỏi.
Miễn
là kinh tế Trung Quốc còn tiếp tục sôi sục phát triển, và miễn là mức
sống ở nước này còn tiếp tục tăng, người dân chắc chắn còn chấp nhận
thiếu vắng tự do. Nỗi sợ lớn nhất của các nhà lãnh đạo ở Bắc Kinh là sự
phát triển của những khuynh hướng tụt dốc không kiểm soát được trong vận
hành kinh tế. Chừng nào điều ấy không xảy ra, sẽ chỉ một số ít người
Trung Quốc tham gia sâu vào các hoạt động liên quan tới tự do. Đó là vật
cản lớn nhất đối với ý muốn của Mỹ, dù chỉ là mong muốn một chế độ độc
tài cởi mở hơn ở Trung Quốc.
Đồng
thời, cũng khó hiểu tại sao Washington lại đột nhiên xúc tiến cái lịch
trình cởi mở hóa hệ thống chính trị Trung Quốc. Hành động xúc tiến một
chính sách như thế trên toàn cầu có lẽ không nhằm phục vụ lợi ích cao
nhất của Mỹ, vì chắc chắn nó sẽ dẫn đến thay đổi chế độ ở Bahrain, Ả-rập
Xê-út, Yemen, Iran và Jordan. Trong số những nước này, chỉ duy nhất khả
năng thay đổi chế độ ở Iran có thể sẽ là một sự kiện được Mỹ chào đón;
chứ chắc chắn không phải là thay đổi chính trị ở Trung Quốc – điều có
thể mang đến một sự bùng nổ. Một kịch bản như thế chắc hẳn cũng đưa đến
bất ổn khủng khiếp ở Đông Á.
Phân
tích cuối cùng: cuộc đối đầu hiện tại giữa Washington và Bắc Kinh về
việc cởi mở hóa thế giới blog sẽ không đi đến đâu. Sẽ có nhiều biện pháp
mới, cũng như các biện pháp trả đũa cùng đối phó mới, từ cả hai phía,
nhưng dòng thông tin vẫn sẽ tiếp tục tuôn chảy. Tuy nhiên, chừng nào
Trung Quốc không phải đương đầu với suy thoái kinh tế kéo dài, thì ngay
cả một sự lan truyền thông tin liên tục không ngừng nghỉ cũng sẽ chẳng
dẫn tới việc mở cửa hệ thống chính trị.
Tiến
sĩ Ehsan Ahrari là chuyên gia về quan hệ quốc tế giữa các cường quốc và
an ninh xuyên quốc gia. Cuốn sách mới nhất của ông về chủ đề quan hệ
giữa các siêu cường có tên “The Great Powers and the Hegemon: Strategic
Maneuvers”.
Đã đăng trên basam.info
0 nhận xét:
Đăng nhận xét